外贸讲堂

您现在的位置 < 首页 <  < 
课程名称 举办时间 课程费用 举办地点
2018年中国信用证/备用信用证及独立保函 2018年7月21-22日 ¥2800+500 上海

由全球权威机构 Institute of International Banking Law & PracticeIIBLP组织全球信用证法律与实务年会和保函论坛每年在全世界十几个国家同时举办,2018年中国站定于721-22日在上海召开,届时国内外信用证、保函方面的顶级专家、ICC官员、地方及最高院的法官以及银行、企业从事国际贸易的精英、知名律师将齐聚一堂坐而论道,从实务的角度出发对信用证、保函相关法律问题进行研讨,使国内银行、企业、律所、法院以及专家教授等从业人员了解风险、识别风险、规避风险,并提供最新的行业动态与研究方向。

会议主办方:

美国国际银行法律与实务研究院(IIBLP 

美国摩根大通银行

北京宏丰佳和国际管理咨询有限公司

会议协办方:

中国银行 中国民生银行 金诚同达律师事务所

+时间:
2018年7月21-22日周六-周日

+地址:中国 上海宝隆美爵酒店(上海逸仙路180号,虹口区逸仙路180号纪念路与逸仙高架路交汇处)

+工作语言:中文(大部分日程)及英文(如有必要)

+学分:持有CDCS/CSDG证书者可申请十四个学分

2018年中国信用证/备用信用证及独立保函法律和实务年会

日程安排

注意:所有日程中注明的讨论资料的页码请见左上角资料总页码,下同。另外,所有环节的专家讨论的具体论题和内容将根据小组讨论协调人的安排而定。此处仅仅是提供给协调人建议或参考,参与小组讨论的专家以报到时确认的日程为准。

第一天主题:2018中国国内和国际信用证法律和实务会议日程

2018721日周六)Schedule Day 1 (Saturday, 21th July, 2018)

8:30-9:00

注册 Registration

9:00-10:40

100分钟)

中国最高法院和上海江苏法院最新重要判例及信用证欺诈与反洗钱与法律合规及刑事犯罪问题回顾

Review of LC Fraud, Anti-money Laundry, Compliance and Crimes

10:40-10:50:

茶歇 Tea Break

10:50-11:30

(40分钟)

国际国内热门话题

Hot Topics in This Year

11:30-12:30

60分钟)

国际商会的最新意见和那些争议最大的问题及最新动向

ICC Opinions &Commercial LC Practice Issues

12:30-13:30

午餐 Lunch

13:30-15:30

(120分钟)

中国国内和国际信用证法律和实务的最新进展

Trade Financing Policies, Regulatory Policies in This Year

15:30-15:40

茶歇 Tea Break

15:40-17:20

100分钟)

境内和境外法院对中国银行界有影响的法院案例回顾

Reviewing judgments of domestic and international courts impacting on Chinese banking industry

17:20-17:30

对当日讨论进行总结及回顾及其他

Summary and review of today’s discussion and others

第二天主题:2018年独立保函和备用信用证论坛研讨会议日程

2018722日周日)Schedule Day 2Sunday, 22rd July, 2018

8:00

注册 Registration

8:30-10:20

110分钟)

最高人民法院起草的独立保函司法解释生效实施后的问题

Judicial Interpretation on Independent Guarantees by the Supreme Peoples Court:Problems and Questions after effect

10:20-10:30

茶歇:与顶尖保函及备用证专家的非正式交流

Tea break: informal conversation with experts on guarantees and standbys

10:30-12:00

90分钟)

国际惯例的修改和独立保函实务的修订

Discussion on Independent Guarantees and Standbys

Practice

12:00-13:00

午餐 Lunch

13:00-14:20

80分钟)

中国法院重点的独立保函判例回顾:那些你应该知道的影响业

务操作和风险的最新案例

Key cases delivered by Chinese court on independent guarantees:latest cases you should know which would affect practice and risk

14:20-14:30

茶歇 Tea break

14:30-16:00

90分钟)

境外法院有关独立保函的重要案例回顾:起草、索赔和止付令申请

16:00-17:20

80分钟)

世界其他地区的独立保函保函典型案件带来的启示

Lessons learnt from exemplary cases on independent guarantees from other parts of the world

17:20-17:30

对当日讨论进行总结及回顾

Summary and review of todays discussion

2018年中国信用证独立保函法律和实务论坛

报名和注册具体事项

一、年会参与对象:

  1、银行国际业务操作、营销、管理、法律和风控等部门人员;CDCSCSDG证书持有者;注:持有CDCSCSDG证书者可获得14PDU学分(每天日程7PDU)(例:DC14811.00/05/11.11);

2、各地法院法官、国际金融国际贸易执业律师以及贸促会相关负责人;

3、财务公司、担保机构、企业进出口部、单证部门、财会部门等相关人员;

 4、大中院校国际贸易专业教学人员。

二、会议注册费:500/人,请提前汇款确定席位,如取消请于开会前15个工作日内来电确认。

会议费:非会员2800/人(不含注册费),2500/人(不含注册费)(团队价),请提前汇款确定席位。

 员:对外贸易联盟会员单位本部免2人会议训费,2人以外会议费享受7(需缴纳注册费500/人)。

对同一单位同时报名人数为3人及以上的人员实行团体优惠价。

三、年会地点:上海宝隆美爵酒店 二楼会议厅

四、住宿用餐:食宿自理,统一安排,如有特殊需求,请与会务组联系!!

五、备  注:

1、上海就近参会代表可驾车前往,因参会人数较多,需要车位,请提前告之会

务组。

2、会员单位报名请于7.10日之前将参会名单发送至指定邮箱:ly0887@vip.163.com

3、会议现场,将根据报名及汇款先后安排座位,系统行参加按区域划分。

已经确认将参加会议的专家包括(依照提供时间先后排序)

EXPERTS’ PROFILES

苏志成 (SOH Chee Seng)【已确认】

* 苏博士在新加坡和马来西亚的本地银行和外资银行的贸易融资业务服务超过二十五年以上。他现在是国际贸易融资顾问,为新加坡金融界知名人士,也是新加坡银行公会的贸易融资技术顾问。在这之前,苏先生是新加坡华联银行的副总裁兼主管国际贸易融资服务。作为新加坡在国际商会银行技术与实务委员会的资深代表,他在国际商会非常活跃,苏博士也是审核跟单信用证项下单据的国际标准银行实务(ISBP645ISBP681)工作小组成员以及新的跟单信用证统一惯例(UCP600)修改及起草小组九名成员中唯一的来自亚洲的代表,也是新加坡ICC国家委员会指派在DOCDEX(信用证纠纷仲裁)的专家。

* 苏博士是新加坡DC Consultancy Services Pte Ltd DC Trade Consultants的首席顾问以及美国国际银行法律与实务研究所的副董事。苏博士也是美国信用证年度会议(Letter of Credit Survey, Inc.)和美国国际金融业服务协会(International Financial Services Association)联合出版的Documentary Credit World (DCW)月刊编辑顾问团和加拿大国际电子单据及信用证管理系统@Global Trade顾问团的成员。目前苏博士也是多家银行贸易融资的外聘技术顾问以及在台湾上市的公司Kino Biotech的独立董事。苏博士在中国,东南亚,中东和欧美各地的银行,金融协会与学院被邀请为国际贸易融资的风险管理,商业与贸易欺诈, ISBPUCP 600ISP 98 Incoterms 2010 的讲师。苏博士也在中国北京最高人民法院主办的法官培训班,上海市高级人民法院的法官培训班和天津市高级人民法院的法官培训班被邀请主讲国际标准银行实务和法律相关的课题。中国国内法院在许多信用证的判决也采纳苏博士的意见。在中国,韩国,香港,马来西亚和新加坡诸多有关信用证的法律诉讼案中,苏博士被邀请为专家证人,为法庭提供专家意见。苏博士于1973年获得新加坡南洋大学第一等荣誉学士学位,本科主修经济学。他也在菲律宾马尼拉的亚洲管理学院完成高级银行管理课程,获得最佳外汇交易奖。于2011年完成中国政法大学三年的博士课程,获得法学博士学位。

* Dr. Soh graduated with a Bachelor of Commerce major in Economics with First Class Honors in 1973 from the Nanyang University, Singapore. He completed the Advanced Bank Management Program, conducted by the Asian Institute of Management in Manila, in 1986. He obtained his doctorate degree, PhD in Law, from the China University of Political Science and Law, Beijing, in 2011. His dissertation is “Negotiation under the Law of Letters of Credit”. He started his 25 years career in banking in 1976. He was Head of Export Bills Section with Overseas Chinese Banking Corporation Limited, Singapore, a position he held until 1981. In 1981, he moved to Sumitomo Bank Limited, Singapore Branch, where he was the Assistant Manager of Bills Department for one and half years until 1982. Between 1982 and 1996, he was with United Overseas Bank Limited, Singapore, where he held the position of Vice President of Trade Services, dealing primarily in trade finance operations and marketing. In 1996, he was seconded to Chung Khiaw Bank (Malaysia) Bhd in Kuala Lumpur, Malaysia, where he held the position of Head of Trade Services until 1997.

* In 1997, he joined Trade Services Department of Overseas Union Bank Limited, Singapore as Vice President and Head of Trade Services Department until December 2001. Altogether, he has about 25 years of experience in banking industry, at least 20 years of which he was primarily dealing with trade finance and documentary credit. Dr. Soh is Singapore representative to the ICC Banking Commission and a member of the Drafting Group of International Standard Banking Practice (2002 and 2007 Revisions). He is also a member of the Task Force on UCP Review and the UCP 600 Drafting Group. Apart from the ICC Banking Commission and the various working groups in which Dr. Soh is actively involved, he is also a technical consultant on trade finance issues to the Association of Banks in Singapore. He is also external trade finance adviser to Deutsche Bank AG in Asia Pacific region.

金赛波(JIN Saibo【已确认】

* 毕业于对外经济贸易大学法学院,获法律硕士学位。该院国际法学博士。清华大学法学院研究生联合导师,讲授《国际标准银行实务》课程。北京大学法学院硕士生联合导师。华东政法大学国际航运法律学院兼职教授。20009月,金律师接受美国亚利桑那大学(The University of Arizona)詹姆斯··罗各斯法学院邀请,作为访问学者,参加其为国际商会(ICC)银行委员会制定国际标准银行实务的研究项目。现任中华全国律师协会金融证券专门委员会副主任委员,曾担任北京市律师协会商业银行法律事务专业委员会副主任,上海市法学会商业银行法律和实务研究中心副主任。中国国际经济贸易仲裁委员会金融纠纷仲裁专业委员会副主任,仲裁员,协助该会起草和修改《金融纠纷仲裁规则》。美国银行国际法律和实务协会(the Institute of International Banking Law & Practice, Inc.简称IIBLP)东亚委员会副主任,该协会出版物《跟单信用证世界(Documentary Credit World)》编辑委员会委员,该协会《备用信用证惯例ISP98修改委员会委员(Council on International Standby Practices ,简称CISP.

* 曾在长达八年内数次受最高人民法院邀请就《关于审理信用证纠纷案件若干问题的规定》司法解释起草和修改出具正式意见并提供大量参考资料。受北京市高级人民法院、上海市高级人民法院、天津市高级人民法院、广东省高级人民法院、浙江省高级人民法院、内蒙古自治区高级人民法院邀请就信用证和见索即付保函等问题作专题讲座。曾应福建省高级人民法院、江苏省高级人民法院、山西省高级人民法院等法院的要求就信用证或见索即付保函等贸易融资纠纷案件出具专家意见。金赛波律师代理了大量中国国内著名的信用证和国际见索即付银行保函纠纷案件。金赛波律师代理了大量的国际贸易大宗货物买卖纠纷的诉讼和仲裁案件。涉及的行业包括铁矿石和钢铁交易、氧化铝及氧化铝土矿交易、大豆交易、棕榈油交易等国际大宗货物买卖纠纷的在境内仲裁机构的仲裁程序和在境内人民法院的诉讼程序。金赛波还代表境内客户在境外仲裁机构例如伦敦国际仲裁院、香港国际仲裁中心、汉城国际仲裁院以及境外法院处理纠纷案件。作为仲裁员在中国国际贸易仲裁委员会、香港国际仲裁中心处理了大量的仲裁案件。

*  Mr. Jin received his Master Degree and Ph.D. in international law from the School of Law of the University of International Business and Economics. Mr. Jin is the Vice Chairman of the Financial Securities Commission of All China Lawyers Association (ACLA); Vice Chairman of the Special Arbitration Commission on Financing Disputes of the China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC); Arbitrator; assisting in the drafting and revision of Arbitration Rules on Financial Disputes; Deputy Director of the Research Center of Banking Law & Practices of Shanghai Law Society (SBL&P); and Deputy Director of the East Asia Committee of the Institute of International Banking Law & Practice(IIBLP). He is a member of the Editorial Board of Documentary Credit World (DCW) and the Council on International Standby Practices (CISP) for review of ISP98.

* Mr. Jin has also been invited on several occasions to attend the drafting discussions of PRC Supreme People’s Court on modifying the draft judicial interpretations, Provisions of Some Issues Concerning the Trial of Cases of Disputes over Letters of Credit. Mr. Jin has extensive experience in complex litigations and arbitration cases in relation to disputes arising from cross-border commercial and financial transactions. His English Book The Law of Letters of Credit in China: Commentary and Materials on Chinese Supreme Court‘s Judicial Interpretations of Letters of Credit, ICC Publication No. 736E, Paris, published in March 2013. Mr. Jin is an expert on bank guarantee dispute resolution. He was invited by the Fourth Civil Division in 2012 to provide reference materials on multi-jurisdictions, and in March 2012, he published the first proposed draft of the Provisions on Some Issues Regarding the Trial of Disputes over Demand Independent Guarantees (also the New Rules of Independent Guarantees in China).Jin is as a DOCDEX expert of guarantee dispute resolution and also a member of Task Force of Demand Guarantee of the Banking Committee of International Chamber of Commerce.

马申(MA Shen已确认

* 中国银行总行贸易金融部资深产品经理,国际商会中国委员会信用证专家组组长、ICC DOCDEX专家,毕业于中国人民大学,获得金融专业本科及工商管理专业硕士学位,于1985年加入中国银行总行。她参与过数本国际结算专业书籍的撰写、发表过数篇专业论文。她还是《国际商会见索即付保函统一规则URDG758指南》的校译和《关于审核UCP600下单据的国际标准银行实务(ISBP745)》的译审。马申具有丰富的信用证、保函等贸易金融专业实务操作、纠纷解决处理、培训等经验。她屡次代表中国国际商会在相关国际商会会议上对信用证及保函案例发表意见。她参与了人民银行关于国内信用证管理办法的修改工作。

* Ma Shen, Senior Product Manager, Global Trade Services Department, Bank of China H.O.ICC DOCDEX, team leader of ICC China Banking Commission L/C Expert Team. She has her B.A. in Finance and MBA from China Renmin University and joined Bank of China, H.O in 1985. She participated in wiring several books and published many articles in the fields of international trade settlement. She is also the proofreader of  the Chinese translation version of ICC’s publication URDG 758 Guide and ISBP 745. Ma Shen has rich experience in operation, dispute resolution, training in trade finance businesses such as letter of credit, guarantee and etc. She frequently spoke on behalf of ICC China in ICC conferences to express opinions on letter of credit and guarantee. She has participated in the revision work of People Bank of China’s domestic L/C regulations.

徐珺(XU Jun【已确认】

* 为中国银行江苏省分行贸易金融部副总经理,国际商会银行委员会执委会委员,ICC DODEX专家、中国国际商会银行委员会翻译专家组组长、美国法律与实务研究院亚洲顾问组专家,《ICC Rethinking Trade  & Finance  2017》编委会委员,美国专业杂志《跟单信用证世界》(DCW)顾问编委会编委、国际备用证实务委员会委员;曾被聘为国际商会中国委员会国际贸易术语解释通则修订会专家成员,国际商会银行委员会信用证专家。她具有信用证、跟单托收、银行保函、保理、供应链融资、贸易金融产品研发创新等贸易金融相关领域逾24年的国内外银行工作经历,曾就职于美国摩根大通银行。她撰写并出版了《国际商务单证实训教程》、《信用证审单有问有答280例》等贸易金融书籍、发表了数十篇专业文章刊载于Documentary Credit WorldDCW)、IIBLP’s Annual Review of International Banking Law & Practice、《中国外汇》、《金融&贸易》、《对外经贸实务》、《金融纵横》等国内外专业书刊上,并参与了多本国际商会出版物的翻译工作,包括《URDG758指南》,《ISBP745》、《福费廷统一规则》(URF)、《银行付款责任统一规则》(URBPO)、《URBPO指南》、《DOCDEX裁决汇总2009-2012年》以及系列国际商会意见汇总出版物(国际商会第660号、680号、732E739E号等出版物)。

* Jun Xu, currently working with Bank of China Jiangsu Branch as Deputy General Manager in the Global Trade Finance Departmentmember of ICC Banking Commission  Executive Committee, ICC DOCDEX expert, team Leader of ICC China’s Translation Expert Team, member of Asia Advisory Councils of The Institute of International Banking Law & Practicemember of Documentary Credit World (DCW) Editorial Advisory Board,Editorial Board Member of ICC Trade Financing Market Report and Survey 2017, member of Council on International Standby Practices (CISP). She was member of ICC China’s Incoterms Revision Committee and L/C expert of ICC China Banking Committee. She has over 24 years’ working experience in domestic and overseas banks in trade finance related products including LC, documentary collection, bank guarantee, factoring business, supply chain finance, trade finance products research and innovation and etc. She once worked in JPMorgan Chase BankUSA.She is the writer of several books such as Documentary Credit Practice in International Trade Training Courses, 280 Q&A on LC Documents Examination and etc. and the writer of professional papers published in DCW, Annual Reviewof International BankingLaw& Practice, China Foreign Exchange Journal, Finance &Trade, Foreign Economics and Trade Practice, Finance Field and etc. She is also one of the translators of a series of ICC publications including URDG 758 Guide, ISBP745, URF,URBPO,The ICC Guide to Uniform Rules For Bank Payment Obligation, Collected DOCDEX Decisions(2009-2012) and series of ICC opinions publications (ICC publication No. 660, 680, 732E,739E and etc.).

贾浩(JIA Hao【已确认】

* 贾浩先生现任中国银行扬州分行高级经理,之前在中国银行法兰克福分行外派工作八年。贾浩先生现为国际商会DOCDEX专家,国际商会中国国家委员会信用证专家,曾聘为ISBP745修订顾问组专家。他是《UCP600实务精解》一书的作者之一,曾在DCInsight, DCW, The Banking Law Journal, Journal of Payment Systems Law, LC VIEWS和中国外汇等国内外期刊上发表多篇文章。

* JIA Hao is now the senior manager of Bank of China, Yangzhou Branch after his expatriated employment of more than eight years in Bank of China Frankfurt Branch. Mr. JIA is currently an ICC DOCDEX expert, and an LC expert appointed by ICC China. He was also a member of International Standard Banking Practice (ISBP745) Consulting Group. He is the co-author of the book “Practice guide for UCP600” and a writer with articles published in DC Insight, DCW, The Banking Law Journal, Journal of Payment Systems Law, LC VIEWS, and China Foreign Exchange.

夏霖(XIA Lin【已确认】

   *  中国工商银行总行国际结算单证中心副总经理。ICC DOCDEX 专家及ICC CHINA 专家委员会信用证组专家,工商银行总行国际业务专家委员会副主任委员,具有20年国际结算及贸易融资业务工作经验。

* Ms Xia Lin:  Deputy General Manager of International Trade Processing Center, ICBC H.O.  ICC DOCDEX expert, member of ICC China Banking Commission L/C Expert Team, Associate Director of International Business Expert Committee of ICBC H.O.  She has nearly 20 years working experience in international settlement and trade finance area.

王桂杰(WANG Guijie【已确认】

* 中国工商银行单证中心保函部处长,国际商会中国委员会保函专家组成员,从事贸易金融和保函业务十多年,具有较丰富的国际结算和保函业务经验。曾参与URBPO的翻译工作。

* Head of guarantee division of ICBC, ITPC of ICBC, member of ICC China guarantee expert team. He has being engaged in trade finance business for more than ten years with rich experience in international settlement and guarantee business. He participated in translation work of URBPO

朱宏生(ZHU Hongsheng【已确认】

* 国际商会(ICC)银行委员会保函工作组成员、国际商会(ICCDocDex专家、国际商会(ICC)福费廷顾问工作组成员,中国国际商会ICC China银行委员会保函专家组副组长、中国民生银行产品专家,贸易金融部产品中心总经理、中国民生银行首席保函专家。

* Mr. Zhu Hongsheng is a member of Task Force Group on Guarantees, ICC, listed in Docdex GroupICC and Vice Chair of Guarantee GroupICC China. Mr. Zhu Hongsheng serves as Products Expert of China Minsheng Banking Corp. Ltd. and Chief Letter of Guarantee Expert, Legal Counselor on trade financing and General Manager of Products Center, Trade Finance Department (SBU),ChinaMinsheng Banking Corp. Ltd.

* Mr. Zhu Hongsheng has a BA degree of International Economics and a BA degree of Jurisprudence, Awarded Lawyer Qualification Certificate by Judiciary of the P.R. of China since 2000.

* Mr. Zhu Hongsheng is highly experienced in trade finance and trade financing legal affairsespecially in guarantee practice.

* Mr. Zhu Hongsheng, as General Manager of Products Center, Trade Finance Department ,China Minsheng Banking Corp., Ltd, developed series of new products, including Trade Finance Assets Securitization, Trade Assest Management,  Structured Forfaiting under Domestic Letter of Credit, Structured Forfaiting under Payment Guarantee, A/R Assignment under Domestic Letter of Credit, A/R Assignment under Payment Guarantee, A/R Assignment under Cross-border Renminbi Letter of Credit, Reimbursement under Domestic Letter of Credit, Structured performance Guarantee Solutions, Usance Letter of Credit Payable at Sight, Risk Participation, Cross-Border Financing under Four Party Agreement, Bills Per Aval etc. Minsheng Bank leads in this industry within China for its advanced trade finance products, and won products innovation awards from Bankers in China, ‘Best Trade Finance Bank in China’ awards from international media such as FI, Asian bankers. 

* Upon invitation of the Supreme Court of China, Mr. Zhu Hongsheng attended the discussion meetings on every draft of the Judicial Interpretation rules on the independent guarantees, and provided writing comments to the Supreme Court of China for every draft of the rules. He delivered speeches in several seminars organized by ICC China, to introduce the hot topics which have been discussed during the drafting process of the Judicial Interpretation rules on the independent guarantees by the Supreme Court of China.

* Mr. Zhu Hongsheng is a regular speaker on guarantees and trade finance in banking industry in China, positively engaged in activities organized by ICC or other international organizations such as IIBLP. He traced the revision process of Uniform Rules for Demand Guarantees (URDG758), positively engaged in the promotion of the Uniform Rules for Demand Guarantees (URDG758), published series of specialized research papers on Uniform rules for Demand Guarantee (URDG758) and guarantee practice in China Forex, Trade &Finance magazines.

Vincent O’Brien 【已确认】

* Mr. Vincent ‘VIN”  O'Brien is an Executive Committee Member  of the ICC Banking Commission  and has delivered trade finance technical assistance and training in more than 100 countries worldwide.

* VIN has participated in dispute resolution exercises and has acted as an expert witness in major trade related legal disputes. international trade conferences and events.

* Vincent was recently appointed as Associate Director of the Institute of International Banking Law and Practice (IIBlP), Washington, USA.

仲昕 (ZHONG Xin)【已确认】

* 大华银行(中国)有限公司高级副总裁。20多年年贸易融资经验。贸易融资专家。对大宗商品融资,结构性贸易融资,供应链方案,传统性贸易融资有较深刻的理解,并在此方面具有相应的法律和风险管理知识。

* 曾成功处理多起贸易纠纷,也曾被许多中资银行总行邀请做UCP, URDG, ISP98 和贸易产品和风险管理的培训。曾被邀请撰写有关贸易融资和风险管理的文章。

* Zhong Xin, Senior Vice President of Transaction banking, United Overseas Bank (China) Limited,over 20 years banking experiences in trade finance. A specialist in trade finance, deeply understanding commodity trade and structured trade finance, supply chain solution, traditional trade finance product and strong knowledge in the legal and risk management.

* Successfully resolved many trade disputes such as LC disputes when worked in Credit Agricole, LC disputes and guarantee disputes when worked in Standard Chartered Bank, and more LC disputes when worked in ANZ.

* Invited by more Chinese banks Head Office to deliver more presentations in UCP, URDG, ISP98 and trade finance product and risk management. Once invited to write some articles related to trade finance and risk management.

余培 Jackie YU Pei)【已确认】

* 亚银行(中国)有限公司法律合规处反洗钱联席主管。长期从事国际结算及合规工作,专注于反洗钱与制裁合规领域的研究,参与配合2018年中国第四轮FATF互评估准备工作。

* Mr. Jackie Yu, the co-head of the AML Section of Compliance Dept. of The Bank of East Asia (China) Limited, who has been engaged in international trade finance and compliance for almost 20 years. Meanwhile he has deep understanding, & have achieved outstanding performance in the field of AML and Sanctions Compliance area. Mr. Jackie Yu also be has also been invited to join the 4th China FATF evaluation prepare preparation project from the private sector’s perspective

王申 WANG Shen)【已确认】

* 东亚银行(中国)有限公司总法律顾问,法律事务部总经理。长期从事法律实务领域工作,涉及银行授信管理、担保和各类诉讼案件。

* Mr. Wang Shen, the general legal counsel and the general manager of the Legal Affairs Department of the Bank of East Asia (China) Limited, who engages in the legal practice for a long term, covering banking facilities, collaterals and litigations.

张拉柱 ZHANG Lazhu)【已确认】

* 19789月至19827月,吉林大学法学院读书,毕业获法学士学位。19828月至19876月,在铁道部全国铁路运输检察院工作,任助理检察员。19876月至20162月,在中国土木工程集团有限公司工作。先后担任集团公司条法科科长,经营计划处副处长,驻巴西办事处总经理,企业管理部副部长,法律部部长等职务。

* 19894月通过国家律师资格考试,获得律师资格。2007年获得北京市公司律师执业资格。2004年起担任中国对外工程承包商会法律专家。曾担任商会法律专家组长,商会专家委员会副主任。2011年起担任中国国际经济贸易仲裁委员会仲裁员。2012年起担任上海国际经济贸易仲裁委员会仲裁员。2013年起担任北京仲裁委、深圳仲裁委仲裁员、哈尔滨仲裁委等八家机构仲裁员。专长解决国内外建设工程合同争议、国际工程融资与争议解决。

武春蓉 (WU Chunrong) 【已确认】

* 研究生学历、硕士学位,中国农业银行总行国际金融部国际结算单证中心出口部处长。在国际业务领域工作近20年,曾任分行国际业务部副总经理、总行外汇政策管理处副处长,具有较丰富的国际结算、贸易融资、外汇交易等工作经验,被总行聘为第一批全行跨境人民币专家。近年来主要致力于总行国际结算单证业务精细化管理、惯例研究、规程制定、人员培训等专业工作,获得国际商会CDCS信用证专家、CSDG保函与备用证专家、ACAMS国际公认反洗钱师等多个专业资格证书,曾在《中国外汇》、《中国城乡金融报》等专业期刊杂志发表多篇文章。

 

或者二维码在线报名:

会员部电话:010-56150160

网址www.hrd1101.com   邮箱:Ly0887@vip.163.com

负责人:刘玉:13691590887 13263351248

        李灿:13263351248

传真:010-56718830  

 

版权所有:北京鸿丰智博企业管理咨询中心 对外贸易联盟
会员部:010-56150160  咨询电话: 010-56150166

本站原创内容版权所有,禁止转载、挪用;  本站所有课程禁止抄袭,如若发现,必将追究当事人法律责任
全国报名咨询电话:13901263047 传真:010-56718830
京ICP备06044751号-1  技术支持:中国信息港